ВСЕ ПРЕСС-РЕЛИЗЫ

Мы разошлем вашу новость, анонс или пресс-релиз в более 1000 СМИ

Мы опубликуем вашу новость в самых авторитетных и профильных изданиях России и СНГ

Предоставим подробный отчет, с ссылками на все публикации

16.11.2015 Культура

«Чилийская поэзия. Школа чтения и перевода»

25-27 ноября в библиотеке №62 им. Пабло Неруды пройдет образовательный проект о чилийской поэзии, её истории и языке

Проект «Чилийская поэзия» расскажет посетителям об известных чилийских поэтах и о жизни испанского языка в Латинской Америке. Событие пройдет в рамках VIII международного фестиваля «Биеннале поэтов» при поддержке посольства Республики Чили в РФ.

В программе: лекции, семинар по художественному переводу и показ новейшего чилийского кино в оригинале. Также здесь пройдет научная конференция, где студенты и аспиранты обсудят проблемы перевода с чилийского испанского языка.
Переводчики-испанисты Н. Ю. Ванханен и Е. А. Хованович, расскажут о своем опыте в области перевода. Они представили российскому читателю поэзию Габриэлы Мистраль, Пабло Неруды, Гонсало Рохаса, Никанора Парра, Висенте Уидобро и других чилийских поэтов.

Зрители увидят художественный фильм «Альенде в своем Лабиринте» режиссера Мигеля Литтина (из программы «Фестиваля чилийского кино 2015»), документальный фильма о Пабло Неруде. Проект представит гостям две выставки – фоторепортаж «Пабло Неруда в Москве» и экспозицию «Революционные плакаты Чили» об истории рабочего и коммунистического движения Чили.

Лекцию «ХХ век в Чили» прочтет доктор исторических наук, профессор Московского гуманитарного университета, автор книг «Чили 1970-1973. Прерванная модернизация» и «История Мексиканской революции» Н. Н. Платошкин. Также пройдет лекция «Современная языковая ситуация в Чили: основные социолингвистические особенности чилийского варианта испанского языка» кандидата филологических наук, специалиста по латиноамериканским национальным вариантам испанского языка А. А. Невокшановой.
Завершит мероприятия встреча с чилийской писательницей Пией Баррос (Pía Barros). Она расскажет гостям своей жизни, творчестве и пообщается со слушателями.


Расписание:

25 ноября
17:00–18:20Лекция «ХХ век в Чили». Лектор: Н.Н. Платошкин, доктор исторических наук, профессор Московского гуманитарного университета, автор монографий «Чили 1970–1973. Прерванная модернизация», «История Мексиканской революции», «Интервенция США в Доминиканской республике 1965 года» и других книг на исторические темы.

18:30–19:50Встреча с Н.Ю. Ванханен, поэтом, переводчицей испанской и латиноамериканской поэзии, кавалером ордена Габриэлы Мистраль. Тема — поэзия Габриэлы Мистраль.

20:00—21:30Показ документального фильма о Пабло Неруде.

26 ноября
17:00–18:20 «Современная языковая ситуация в Чили: основные социолингвистические особенности чилийского варианта испанского языка». Лектор: А.А. Невокшанова, кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры иберо-романского языкознания МГУ, специалист по латиноамериканским национальным вариантам испанского языка.

18:30–19:50Встреча с Е.А. Хованович, переводчицей испаноязычной и португальской литературы. Тема: поэзия Гонсало Рохаса, Висенте Уидобро и Никанора Парры.
20:00–21:30 — Показ художественного фильма «Альенде в своем лабиринте» (Allende en su Laberinto, 2015), реж. Мигель Литтин.

27 ноября
16:00–18:40Студенческая конференция.
19:00 Встреча с чилийской писательницей Пией Баррос.

Дата: 25 – 27 ноября

Адрес: Проспект Мира, д. 180 (Библиотека № 62 им. Пабло Неруды )

Партнер: Посольство республики Чили в РФ

Телефон: 8-499-205-41-55 (Пресс-служба ГБУК г. Москвы «ЦБС СВАО»)

Возрастное ограничение: 16+

Вход свободный

«Чилийская поэзия. Школа чтения и перевода»